COCINA CON TÉ VERDE - RECETAS FÁCILES CON MATCHA

Bienvenidos a nuestro blog COCINA CON TÉ VERDE! En él iremos publicando una colección de recetas con MATCHA, una variedad de té verde japonés. Gracias a su fina textura en forma de polvo, el MATCHA permite una perfecta combinación con leche, yogurt, harina, nata, azúcar, chocolate, sal, ...etc. Además, posee un alto contenido en catequinas, una fuente natural de antioxidantes, así como muchísimas vitaminas. Anímate y aprende a disfrutar del delicioso sabor e intenso olor del MATCHA. Su color verde es 100% natural y aporta a los platos un exótico toque aprovechando todas sus saludables propiedades. COPYRIGHT Todas las imagenes y fotos que aparecen en esta web están protegidas por las leyes de la propiedad. info@thematchahouse.com

jueves, 20 de octubre de 2011

Universidad de Té fundada en Kyoto, Japan

(RESUMEN)  Cha University (universidad de té verde Japonés) fue fundada en Kyoto en Octubre, 2011. Obubu Tea ha empezado primer curso en su propio campo. Los productores de té son profesores.
 
Asahi Shimbun, el 16 de octubre, 2011

お茶文化が学べる講座やイベントを展開する「お茶の大学」が15日、和束町にできた。同町の若手生産者グループ「京都おぶぶ茶苑(えん)」と、静岡や福岡 などの生産者らでつくった「国際茶園協会」が創設。「キャンパスは茶畑」をうたい文句に、お茶ファンの裾野を広げる。「お茶大」は、各地の茶の生産現場や カフェなどが学舎(まなびや)だ。協会に加わる生産者らを「教授」とし、全国にまたがる生涯学習の場を目指す。創設には経済産業省のブランド確立支援事業 の補助金も得た。この日は「開校式&お茶まみれ講座」があり、大阪や愛知、奈良などからも含め17人が参加した。説明を聞いたあと、番茶をほうじ茶に炒 (い)る焙煎(ばいせん)や碾茶(てんちゃ)を抹茶にする石臼挽(ひ)きを体験。かぶせ煎茶の入れ方も学び、茶畑の見学もあった。姉と参加した奈良市の今 田智子さん(35)は「中国で日本茶のことを聞かれてわからなかったので学びに来た。炒りたての茶は味が違う」と感心していた。2回目の講座は「お茶と 禅」をテーマに11月3日、和束町湯船の臨済宗大智寺で。住職の説教や座禅などがある。

No hay comentarios:

Publicar un comentario